DruštvoVestiZaječar info

ROMI U ZAJEČARU OBELEŽILI BIBIJAKO ĐIVE uz pesmu, muziku i molitvu

Romska slava „Bibijako Đive“ i ove godine je tradicionalno obeležena u gradu pod Kraljevicom, u organizaciji Udruženja Društvo Roma Zaječar.

Nakon okupljanja ispred prostorija Udruženja Društvo Roma, tradicionalno, uz pesmu i muziku, kako običaj nalaže, učesnici manifestacije u povorci, uz pratnju trubača, došli su do Svetog drveta na Kraljevici, iznad gradskog bazena, gde je upriličino i rezanje slavskog kolača, kao i molitva za zdravlje i sreću.

Miljan Rašić, predsednik Udruženja Društvo Roma, kaže da je želja da se da akcenat porodici i da se pokaže da je porodica najbitnija.

„Želimo da na današnji dan na ovom mestu budemo svi zajedno, da se pomolimo za zdravlje naših najmlađih i najmilijih i trudićemo se da iz godine u godinu ovu tradiciju čuvamo“, kaže Rašić.

Ističe i da Društvo Roma Zaječar nastoji da iz godine u godinu utiče na poboljšanje statusa i kvaliteta života pripadnika romske zajednice.

„Svi naši projekti usmereni su ka obrazovanju, ka kulturi, tradiciji, poboljšanju uslova stanovanja i socijalnog statusa“, naglašava Rašić ističući da u tome ovo društvo ima i veliku podršku lokalne samouprave, države i raznih donatorskih organizacija.

Kako kažu sami učesnici tradicionalne manifestacije, obeležavanje slave „Bibijako Đive“ je lep dan za romsku zajednicu jer je praznik vezan za najmlađe. Tetka Bibija je, kako kaže predanje, važila za isceliteljku u vreme malarije, boginja, ona je svojim čudotvornim travama i lekovima lečila decu i tako uspela da sačuva mnoge porodice od različitih bolesti.

„Bibijako Đive“ je praznik kojim pravoslavni Romi širom sveta slave kao zaštitnicu svoje dece „Isceliteljku Bibiju“. Pošto upale sveće, Romi se okupe oko rodnog drveta i u horu izvikuju na svom jeziku jednostavne molitve od jedne rečenice. Najčešća molitva glasi: „Daj nam tetka Bibija zdravlja, daj nam pasulja“, a takođe se čuje i molitva „Tetka Bibijo, daj malo od tvoga zdravlja i našoj deci“.

Na ikoni se Bibija predstavlja kao tipična Romkinja okružena decom i drugim Romkinjama u karakterističnoj nošnji i sa upadljivo velikim naušnicama. U drugoj verziji svetiteljka raširenih ruku stoji ispod krošnje kruške dok joj prilazi mnoštvo dece. Na romskom jeziku bibi znači tetka, strina i babica, a deminutiv te reči je bibijori.

Prikaži više

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена.

Pročitajte i ovo
Close
Back to top button